Per visualizzare i campi di richiesta di prestito, fare clic sull'ID richiesta di una richiesta di prestito esistente o creare una nuova richiesta utilizzando un modulo di lavoro vuoto. È anche possibile configurare i Dati costanti del destinatario del prestito e applicare queste informazioni a una nuova richiesta, modificando i campi secondo necessità.
Nota: i campi visibili cambiano a seconda dello stato e del tipo di richiesta di prestito.
La scheda Richiesta offre informazioni specifiche sulla richiesta, opzioni di consegna e fatturazione, informazioni sull'utente e storico delle richieste.
L'opzione Richieste multiple consente all'istituzione di inviare più richieste per lo stesso elemento contemporaneamente a diverse sequenze delle biblioteche a cui far richiesta. Questa funzionalità è utile per le richieste del Club del libro in cui sono necessarie più copie di un singolo articolo. La Quantità di richieste consente 20 richieste diverse.

The Request Details accordion includes important bibliographic information about the request.
Nota: il formato di date e ore viene visualizzato nell'interfaccia in base alle informazioni sul proprio istituto contenute nel WorldCat Registry. Le date e gli orari verranno visualizzati nel fuso orario e nel formato preferito dell'istituzione.
| Campo | Descrizione |
|---|---|
| Patron Summary | Passare il mouse per visualizzare un breve riepilogo delle informazioni sul lettore che vengono visualizzate in fondo alla richiesta. |
| Fonte | Il sistema di origine da cui è stata generata la richiesta. |
| Status | Lo stato della richiesta. |
| ID locale | Any local identifier number (for example, a call number or barcode number). |
| Title/Journal | Title of the item [e.g., book or journal (if it is an article request)]. |
| Uniform Title | Preferred title. |
| Autore | Author of the item. |
|
Editore |
Publisher name, City of publication, and Publication date. |
| ISBN | International Standard Book Number (ten or thirteen-digit number). |
| ISSN | International Standard Serial Number (eight-digit number). |
| OCLC | OCLC Number, a unique identifier assigned to WorldCat Records. |
| DOI | Digital object identifier. |
| PMID |
Identificatore PubMed. Immettere un PMID e utilizzare la lente d'ingrandimento per recuperare informazioni sulla citazione da PubMed. Se le informazioni della citazione sono corrette, selezionare Applica e salva per applicare le informazioni della citazione PubMed alla richiesta.
|
| Series | Title of Series. |
| Tag richiesta | Le etichette sono etichette personalizzate che possono essere applicate alle richieste attive. La biblioteca può utilizzare le etichette per raggruppare e tenere traccia delle richieste. Le etichette sono visibili solo alla tua biblioteca. Per ulteriori informazioni, vedere Etichette. |
| Tipo |
Indicates the type of request (Copy or Loan). |
| Formato | Format of the item. |
| Lingua | Language of the item. |
| Edizione | Edition of the item. |
| Preferred edition | Edizione preferita dell'item. |
| Formato di consegna preferito |
Preferenza dell'utente per materiali elettronici o cartacei. I valori includono:
Se il formato di consegna preferito non è incluso nel modulo di richiesta, il valore predefinito è Nessuna preferenza. |
| Titolo dell'articolo | Title of the requested article. |
| Article Author | Author of the article. |
| Volume | Volume of the item. |
| Issue/No | Issue of the article. |
| Issue Date | Date of the issue. |
| Pages | Page numbers of the article or chapter. |
| Requested On/Received Date | The date the request was placed and the date the requested item was received. |
| Renewal Requested | Viene visualizzato per le richieste nella coda Rinnovi richiesti. La data di rinnovo richiesta viene visualizzata quando specificata. |
| Renewal GRANTED/DENIED | Indicates if a renewal request was granted or denied. |
| Rinnovi | The number of renewal requests. |
| Need Before |
Date by which you want to receive the item. Nota: per assegnare un periodo massimo di 99 giorni, digitare +GG affinché il sistema calcoli una data compresa tra 1 e 99 giorni di calendario dalla data odierna. |
| Return Date | Data di restituzione dell'articolo. |
| Due Date | Due date of the request. |
| New Due Date | The new due date after a renewal request is approved. |
| Verification | Source of bibliographic information. |
Libraries in the Australia, New Zealand, Spain, and the United Kingdom can track patron acceptance of local copyright terms. To add copyright compliance and acceptance information to your request form, please see Add copyright compliance and acceptance for non-US Libraries.
Copyright Signature indicates whether or not the patron has acknowledged the copyright terms. Options include:
Indicate your compliance for copy requests by selecting one of your country's valid codes.
| Regione | Conformità al diritto d'autore |
|---|---|
| Stati Uniti |
|
| Australia |
|
| Canada |
|
| Nuova Zelanda |
|
| Spagna |
|
| Regno Unito |
|
Under the Lending Libraries accordion, you can enter your preferred lending institutions. Up to 15 institution symbols(s) can be entered into the Lender String field.


| Campo | Descrizione |
|---|---|
| Lender | The lender's institution symbol, institution name, and location. |
| Giorni per rispondere | The lender's Days to Respond setting as configured in the lender's Policies Directory. Please see Days to Respond for more information. |
| Cost | The lending institution's fees for Copies or Loans as configured in the Policies Directory. |
Quando il prestatore ha risposto Sì alla richiesta, le informazioni fornite dal prestatore verranno visualizzate nell'elenco a discesa Informazioni sul prestito.
| Campo | Descrizione |
|---|---|
| Use ILL Fee Management (IFM) | L'uso da parte della bibliotecaria di ILL Fee Management (IFM) è indicato qui. |
| Lending Notes | Notes from the lending library regarding the terms of the loan. |
| Restituire via | The lending library's preferred method for returning loaned materials. |
| Return To and address fields | The return mailing information for the lending library. |
The borrowing library information is where the borrowing library enters their information regarding the Electronic Delivery setting, Shipping information, and Billing Information.

Scegliere il metodo di consegna elettronica. È possibile impostare un metodo di consegna preferito e un metodo alternativo. Queste informazioni sono configurabili anche come dati costanti.
| Campo | Definizione |
|---|---|
| Article Exchange | Consegna tramite OCLC Article Exchange. |
| Risorsa elettronica | Delivery via email |
| ILLiad Odyssey | Delivery via ILLiad Odyssey software. |
Nota: la consegna elettronica è definita nella scheda Contatti di OCLC Policies Directory. Accedere alla directory dei criteri per apportare modifiche.
Borrowing libraries can set the preferred shipping information. This information is configurable as constant data as well.
| Campo | Descrizione | Configurable as Constant Data? |
|---|---|---|
| Shipping Information | Complete mailing address and contact information: | Sì |
| Spedire tramite | Metodo di spedizione preferito. | Sì |
|
Group Affiliations
|
Enter the symbols, names, or acronyms of your reciprocal, local, or OCLC's Profiled Groups to display to lenders. Esempio:
|
Sì |
| Note prestito | Additional information needed to clarify the request. | Sì |
Borrowing libraries can set the preferred billing information. This information is configurable as constant data as well.
| Campo | Descrizione | Configurable as Constant Data? |
|---|---|---|
| Bill Information | Complete the billing address and contact fields. Click Copy From Shipping Info to use the same information from the Shipping and Contact Info fields. Otherwise, provide new information. | Sì |
| Note di fatturazione | Informazioni di fatturazione aggiuntive, se necessarie. | Sì |
| Use ILL Fee Management (IFM) for payment | Select the ILL Fee Management (IFM) check box to enable IFM. For more information on IFM, see Interlibrary Loan Fee Management (IFM). | Sì |
|
Importo massimo (in dollari USA) che puoi pagare per l'elemento. Digitare l'importo che si vuole pagare e selezionare la casella di controllo IFM per applicare IFM. Nota: riflette il costo totale, non il costo per pagina Se non si desidera pagare, lasciare la casella di controllo vuota e digitare 0.00 nella casella. Nota: se non si fornisce un valore, l'utente è responsabile di tutti i costi addebitati dal prestatore. Se entrambe le caselle IFM e Costo massimo sono vuote, il prestatore è in grado di specificare un importo di Costo massimo quando la richiesta viene restituita. L'utente accetta automaticamente di pagare l'importo specificato quando si aggiorna la richiesta. |
Sì |
Aggiungere l'utente appropriato e collegarlo al suo account Tipasa per consentire all'utente di ricevere notifiche e-mail e tenere traccia della richiesta in Il mio account. Per ulteriori informazioni, vedere Collegare un utente alla richiesta.
| Campo | Descrizione |
|---|---|
| Nome |
Nome dell'utente.
Examples:
|
| ID | A number used for patron identification |
| Status | Stato dell'utente (all'interno della biblioteca, azienda, scuola, ecc.), selezionato da un elenco di stati personalizzati. Per informazioni su come personalizzare l'elenco, vedere 11. Valori dei campi. |
| Dipartimento | The Department associated with the patron. For more information on adding Department, see 11. Field Values. Be consistent in the use of department names. |
| Patron Contact information | Enter the patron's address, phone number, or fax number. |
| Patron's Email address. | |
| Nome posizione di ritiro | Nome della sede di ritiro preferita dell'utente come definito nelle impostazioni delle sedi ILS nel modulo CIrulation Integration di OCLC Service Configuration. Per ulteriori informazioni, vedere Posizioni ILS. |
| Pickup Location Code | Il codice della posizione di ritiro preferita dell'utente come definito nell'impostazione posizioni ILS all'interno del modulo Integrazione circolazione della configurazione del servizio OCLC. Per ulteriori informazioni, vedere Posizioni ILS. |
| Nota |
Qualsiasi informazione pertinente sulla richiesta o sull'utente. Questo campo non può essere riutilizzato. |
Le informazioni sull'utente possono anche essere aggiunte come dati costanti o modificate direttamente nel modulo di lavoro.
La scheda Cronologia richieste fornisce dettagli sulla cronologia della richiesta di prestito.
Nota: il formato di date e ore viene visualizzato nell'interfaccia in base alle informazioni sul proprio istituto contenute nel WorldCat Registry. Le date e gli orari verranno visualizzati nel fuso orario e nel formato preferito dell'istituzione.
| Campo | Descrizione |
|---|---|
| Copied From | If the current request was created from an existing request, a link to the original request ID appears. |
| Automation History | Elenca lo stato risultante dall'attività del Gestore richieste automatizzato, dalla convalida dell'utente e dalla gestione del copyright. |
| Supplier History | Lists the OCLC symbol of each lending library who engaged with the request, including their response and the date of the response. |
| ILL Fee Management (IFM) History | Log of all Interlibrary Loan Fee Management related history, if IFM has been used for the request. |
| Notification Log | Log of all email and SMS notifications sent related to the request. |
| Circulation History |
Per le biblioteche WorldShare Management System con l'integrazione della circolazione abilitata. Questa sezione conferma la creazione di un elemento temporaneo, fornisce informazioni sul codice a barre e traccia la cronologia della richiesta. Please see WorldShare Circulation Integration for more information about enabling this functionality. |
| Log ISO |
Contiene informazioni sulle transazioni ISO con sistemi ILL esterni che utilizzano il protocollo ISO 18626. Il protocollo ISO 18626 consente alle biblioteche non OCLC di richiedere dalle biblioteche WS-ILL e viceversa. Il log ISO fornisce dettagli sulle transazioni ISO , tra cui la data e l'ora della transazione, lo stato, l'identificativo OCLC della biblioteca esterna e l'ID richiesta nel sistema non OCLC . Il registro include anche la causa di eventuali errori che potrebbero essersi verificati. |
| Message | Definizione |
|---|---|
| Richiesta spostata in Revisione | La richiesta corrispondeva a un'automazione ed è stata spostata in Revisione. |
|
Nessuna automazione della migliore corrispondenza |
Si è verificato un errore nella richiesta o non esistono automazioni. |
| La richiesta contiene il costo massimo del lettore formattato in modo errato | La richiesta aveva un costo massimo utente errato e nessuna automazione corrispondeva alla richiesta. |
| L'età dell'item bibliografico è indeterminata | Impossibile determinare l'età dell'elemento e nessuna automazione corrisponde alla richiesta. |
| Nessuna automazione corrispondente. Motivo: non esistono automazioni | Si è verificato un errore nella richiesta o non esistono automazioni. |
|
No patron linked to request
|
Nessun utente collegato alla richiesta quando l'automazione aveva un'azione Invia richiesta ai prestatori con la gestione utente attivata. |
|
Unapproved patron linked to request
|
Un utente non approvato è stato collegato alla richiesta quando l'automazione aveva un'azione di Invia richiesta ai prestatori con la gestione utente attivata. |
| Nessuna pettorina corrispondente | The request did not match a bibliographic record. |
| No lenders or not enough lenders | L'automazione corrisponde a un'azione da inviare ai prestatori o creare una stringa prestatore, ma il numero minimo di prestatori non è stato raggiunto. |
|
Corrisponde al titolo richiesto in precedenza, autorizzato come Fair Use (CCG)
|
Per gli istituti che utilizzano la gestione del copyright USA, il titolo richiesto corrispondeva a un titolo richiesto in precedenza che ha avuto meno di 5 utilizzi nell'ultimo anno ed è stato pubblicato negli ultimi 5 o 6 anni, a seconda della configurazione. |
|
Impossibile determinare la data di emissione
|
Per gli istituti che utilizzano la gestione del copyright USA, non è presente una data nel campo Data di emissione. |
|
Titolo superiore a 5 anni, non è necessaria alcuna valutazione del copyright.
|
Per gli istituti che utilizzano la gestione del copyright negli Stati Uniti, l'articolo richiesto è stato pubblicato più di 5 anni fa. |
|
Corrisponde al titolo richiesto in precedenza, ma è stato raggiunto il limite di utilizzo del copyright
|
For institutions using US copyright management, the requested article matches a previously requested title with 5 or more uses. The request is stopped for copyright review before sending to lenders. |
|
Nessuna corrispondenza di copyright trovata
|
Per gli istituti che utilizzano la gestione del copyright USA, il titolo della rivista contenente l'articolo richiesto non esiste nell'elenco dell'istituto di titoli di copyright. La richiesta è stata arrestata per revisione del copyright. |
| Elaborazione richiesta diretta non riuscita. | L'automazione non è stata in grado di elaborare la richiesta. La richiesta viene inviata a Revisione. |
|
Posseduto dalla propria biblioteca, quindi in produzione come Fornitura di documenti
|
L'automazione ha inviato l'elemento posseduto dall'istituzione a Document Delivery. |
| Posseduto dalla tua biblioteca | L'item è stato posseduto dall'istituzione e l'automazione lo ha inviato alla revisione. Nessuna stringa prestatore creata. |
| Nessun numero OCLC trovato nella richiesta | The OCLC number was not included in the request and was not used for bibliographic matching to the item in the request. |
| No lenders or not enough lenders | L'automazione ha creato una stringa prestatore, ma non è stato raggiunto il numero minimo di prestatori specificato nel percorso dei posseduti personalizzato. La richiesta viene spostata su Revisione. |
| Opzione Produci disattivata | L'automazione ha l'azione Crea stringa prestatore. La richiesta viene spostata su Revisione dopo aver creato la sequenza delle biblioteche a cui far richiesta. |
| Percorso posseduto non trovato | L'automazione specifica un percorso di posseduto personalizzato per creare la stringa prestatore, ma il percorso di posseduto personalizzato non esiste più. |
| Holdings path has no institutions | L'automazione includeva un percorso di posseduto personalizzato che non contiene alcun membro. |
Use the purchase tab to review item prices and see links to vendor sites such as Get It Now (if you subscribe to the service).
The Staff Notes tab allows you to keep notes that are viewable and searchable only by your library staff. Staff Notes can be added to active and closed requests. The number on the tab indicates how many Staff Notes currently exist for a particular request.
All staff users within an institution can add, edit and delete notes. Any staff member may edit any existing notes. The original author displays in the left column with the most recently-edited-by user name appearing just below the note.
Note: Only staff with the WorldShare ILL Admin role will be able to see the name of the author of the staff notes. Staff with the WorldShare ILL User role will see a date and time stamp for when the note was created/updated along with the name of the library.
The most recently added note will display at the top of the Staff Notes tab. Edited notes display based on the updated date and time.
Aggiungi una nota
Note: There can be up to 500 notes per request.
Edit a Staff Note
A message appears confirming the note successfully saved.
Delete a Staff Note
Caution: Deleted notes are not retrievable.
A message appears confirming the Staff Note has been deleted.